কর্নেল ইজ হেল ইটস ওয়েল ওয়েথ This

যদি কোনও এলিয়েন পৃথিবীতে অবতরণ করে, ইংরেজী পড়তে শিখেছিল এবং প্রথমবারের মতো কাগজে 'কর্নেল' শব্দটি দেখেছিল, তবে সে (বা এটি!) ধরে নিতে পারে যে এটি 'কুহ-লুহ-নেল' বলে মনে হচ্ছে। ওহ, আমাদের এলিয়েন বন্ধুটি কতটা ভুল হবে।



পরিবর্তে, যেমনটি আমরা সকলেই জানি, এটি চলচ্চিত্রের প্রেক্ষাগৃহে আপনার দাঁতে আটকে যাওয়ার মতো আরও শোনাচ্ছে। 'কর্নেল' 'কর্নেল'-এর মতো শোনাচ্ছে কেন?

আপনার প্রত্যাশার চেয়ে কারণগুলি আরও জটিল এবং সহজ।



শব্দটি যৌক্তিকভাবে যথেষ্ট শুরু হয়েছিল। লাতিন শব্দে মূলী R কলাম, বা 'কলাম' military যেমন সামরিক কলামে। এটি ইতালীয় ভাষায় রূপান্তরিত হয়েছিল কমরেড কর্নেল্লা তখন 'লিটল কলাম সংস্থার' জন্য কর্নেল যা সৈনিকদের কলামের কমান্ডার বা একটি রেজিমেন্টের প্রধানকে নির্দেশ করে। 'কর্নেল' এর মধ্য ফরাসি শব্দটি 'করোনেল' ​​হয়ে উঠায় প্রায় 1580 সিই এর দিকে বড় পরিবর্তন ঘটে।



পিএইচডি ডিগ্রিধারী কুইক ব্রাউন ফক্স কনসাল্টিংয়ের সহ-প্রতিষ্ঠাতা কেরি গিলন বলেছেন, 'আমরা কর্নেলকে একটি' আর 'দিয়ে উচ্চারণ করি কারণ আমরা এটি মধ্য ফরাসিদের কাছ থেকে ধার করেছিলাম, এবং মধ্য ফরাসি উচ্চারণ করেছিল এবং এটি একটি' আর 'দিয়ে বানিয়েছিল, ”পিএইচডি ডিগ্রিধারী কুইক ব্রাউন ফক্স কনসাল্টিংয়ের সহ-প্রতিষ্ঠাতা কেরি গিলন বলেছেন। । ভাষাতত্ত্ব এবং সহ-হোস্ট ভাষাতত্ত্ব পডকাস্টে ভোকাল ফ্রাইস



তিনি ব্যাখ্যা করেছেন যে, প্রথমে ইংরেজিতে এটি আরও ফরাসি ('করোনেল') এর মতো বানানযুক্ত ছিল। 17-এর মধ্যভাগেতমশতাব্দীতে, ফরাসি বানান 'কর্নেল'-এ ফিরে এসেছিল এবং ইংরেজী বানানটি অনুসরণ করেছিল।

'কিছু কারণে, উচ্চ শিক্ষিত লোকেরা এটিকে আরও ইতালীয়দের মতো বানান করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল (যেখানে এটি ফরাসি ভাষায় ধার করা হয়েছিল), 'জিলন বলেছেন। এই 'সুপার সুশিক্ষিত লোকেরা' লাতিনের বড় অনুরাগী ছিল এবং বিশ্বাস করত যে ইতালিয়ানরা ফরাসিদের তুলনায় লাতিনের কাছাকাছি ছিল, তাই তারা এই বানানটি নিয়েছিল যা আরও ঘনিষ্ঠভাবে ইতালীয়দের অনুকরণ করে।

তাহলে কেন 'এল' এর উচ্চারণটি 'আর' তে পরিবর্তিত হয়েছিল?



'ফরাসি ভাষায়, ইতালীয় ‘কর্নেলেলা’ ‘ডিসিমিলাইশন’ নামে একটি প্রক্রিয়া চালিত করে something যা অন্য কোনও কিছুর সাথে কিছুটা মিলে যায়,' গিলন ব্যাখ্যা করেন। 'এই শব্দের মধ্যে দুটি টি আছে, এবং একে অপরের মতো কম করার জন্য, তাদের একটিকে আর-তে পরিণত করা হয়েছিল' '

তিনি যোগ করেছেন যে এটি একটি সাধারণ শব্দ পরিবর্তন যা ভাষার ক্ষেত্রে ঘটে এবং ল এবং র এর বিশেষত এটির জন্য সংবেদনশীল।

'ইংলিশ স্পিকাররা যখন এটি ফরাসী ভাষা থেকে ধার করে নিয়েছিল, তখন' আর 'ইতিমধ্যে ছিল, তবে' এল ... এল 'এবং' আর ... ল 'উচ্চারণ দুটি ব্যবহৃত হয়েছিল - সম্ভবত ইতালিয়ান সংযোগ এবং বানানের কারণে — তবে শেষ পর্যন্ত' আর… l 'উচ্চারণে জয়লাভ হয়েছে।'

ইংরেজি উচ্চারণটি শব্দটি কেবল দুটি অক্ষরের মধ্যে সংক্ষিপ্ত করে এবং 19-এর মধ্যেতমশতাব্দীতে, 'কার্নেল' শব্দটি বলতে আমেরিকান স্ট্যান্ডার্ড হয়ে উঠেছে, যদিও এটি শব্দের মতো দেখতে কিছুই দেখেনি despite এবং কিছু শব্দের জন্য আপনি অবশ্যই ভুল উচ্চারণ করছেন, দেখুন 30 সুপার কমন ব্র্যান্ডের নাম আপনি অবশ্যই ভুলভাবে ব্যবহার করছেন।

আপনার সেরা জীবনযাপন সম্পর্কে আরও আশ্চর্যজনক রহস্য আবিষ্কার করতে, এখানে ক্লিক করুন আমাদের ইনস্টাগ্রামে অনুসরণ করুন!

জনপ্রিয় পোস্ট